Parole de jeunesse : vers une meilleure prise en compte de la différenciation sociale

Revue en  ligne Glottopol n°29, juillet 2017

http://glottopol.univ-rouen.fr/numero_29.html

Les sciences humaines et sociales observent et analysent sous différents aspects les régimes de sens, les jeux sémiotiques et les types d’interaction impliqués dans la différenciation sociale. Quelle est la part proprement langagière de ces processus ? En quoi le langage et les langues contribuent-ils aux différences sociales ? Quelles dimensions – orales, écrites, multimodales – du langage et des langues y sont impliquées ? (…) Les études sur les façons de parler des jeunes sont abondantes depuis le début des années 1980, nombre d’entre elles ayant contribué de manière originale et novatrice au domaine. Au fil de sa récente histoire, ce dernier a néanmoins eu tendance à véhiculer, en France tout au moins, une image homogène de la jeunesse contemporaine et de ses modes de socialisation langagière. La constitution même de ce domaine, et certaines approches développées en son sein, ont en effet eu progressivement pour conséquence de négliger la diversité sociologique interne de la jeunesse et certaines formes de différenciations sociolinguistiques qui la traversent.

Michelle Auzanneau, Patricia Lambert, Nadja Maillard-De la Corte Gomez : Parole de jeunesse : vers une meilleure prise en compte de la différenciation sociale
2

Maria Candea : La notion d’« accent de banlieue » à l’épreuve du terrain

13
Suzie Telep : Le « parler jeune », une construction idéologique : le cas du francanglais au Cameroun
27
Patricia Lambert et Laurent Veillard : L’atelier, les gars et la revue technique. Pratiques et différenciations langagières en lycée professionnel
52
Augustin Lefebvre : Pratiques de catégorisation et jeunesse en régime totalitaire. Le cas de la Hongrie (1948-1956).
90
Violaine Bigot et Nadja Maillard-De la Corte Gomez : « Jkiff ! En plus moi osi chuis une Z ! » : Reconnaissance de la différence et construction de la connivence dans le dialogue entre les chroniqueuses et leurs lectrices.
111
Stéphanie Pahud : « T’as du clito » : analyse sociodiscursive des pratiques langagières et identitaires des trois héroïnes principales du film Divines.
136

Réédition et traduction

Jacqueline Billiez, Nassira Merabti : Communication familiale et entre pairs : variations du comportement langagier d’adolescents bilingues (1ière édition 1990), précédé d’une Présentation par Patricia Lambert, Jean-Pierre Chevrot et Cyril Trimaille

151

Penelope Eckert : Structure sociale des groupes d’adolescents et diffusion des changements linguistiques (1ière édition en anglais : 1988)

175

Compte-rendus

par Maude Vadot : L’Académie contre la langue française. Le dossier « féminisation », Viennot Éliane (dir.), Candea Maria, Chevalier Yannick, Duverger Sylvia, Houdebine Anne-Marie, Éditions iXe, collection xx-y-z, Donnemarie-Dontilly, 2016, 224 pages, ISBN : 979-10-900-62-33-7

198
par Régine Delamotte : Pour une didactique de l’appropriation : diversité, compréhension, relation, Véronique Castellotti, Paris, Didier, 2017, 352 pages.
201
par Caroline Juillard : Les parlers jeunes dans l’Ile-de-France multiculturelle, ouvrage coordonné par Françoise Gadet, Paris, Éditions Ophrys, 2017, 176 pages.
204

par Véronique Miguel Addisu : Espaces, mobilités et éducation plurilingues : éclairages d’Afrique ou d’ailleurs, Malory Leclère, Margaret Bento, Michelle Auzanneau, Edition des archives contemporaines, 2017, 275 pages, ISBN : 9782813002198.

Les commentaires sont fermés